Новости

Новости ЕАД

Новые грани журналистского мастерства открылись участникам семинара в УГИ[:en]Church newswriters learn new facets of journalistic skills at a seminar in Bucha, Ukraine

Максим Балаклицкий
Обучающий семинар, организованный отделом информации Адвентистской церкви в Украине, собрал 1–2 мая в Украинском гуманитарном институте 88 церковных репортеров. Организаторы предложили им новые перспективы профессионального роста. Участники узнали о том, как создавать качественные журналистские тексты и фотоматериалы, в которых были бы заинтересованы СМИ. Повышение «планки» журналистского мастерства отнюдь не испугало аудиторию, а напротив, вызвало оживленный отклик. Несмотря на насыщенную многочасовую программу, информационщики ставили каверзные вопросы, вступали в дискуссии, делились идеями.

В первый день Максим Балаклицкий, доцент кафедры журналистики Харьковского национального университета им. В. Каразина, напомнил присутствующим основные принципы новостного жанра. Объяснил, как привлекать внимание читателей: «Сосредоточьтесь на проблеме или результатах, а не на самом факте проведения встречи, на том, что было сказано, а не на факте выступления».

По его словам, хорошим примером журналистского текста служит Библия, авторы которой превосходно разбирались в вопросах коммуникации. В следующей лекции «Ожидания межконфессиональных и светских СМИ» спикер сделал акцент на различии читательских аудиторий. Как оказалось, главными требованиями редакций СМИ являются соответствие сообщений профилю издания, общественная актуальность и оперативность.

Игнат Меренков
Луганский журналист Игнат Меренков в семинаре, посвященном жанру статьи, поделился опытом и дал рекомендации, как сделать аналитику настолько качественной, чтобы ее могли опубликовать светские СМИ. «Все, кто смотрит, но не видит — слепы; все, кто видит, но молчит — слепы вдвойне» — этот афоризм помог раскрыть сущность журналистского творчества, благодаря которому читатель может увидеть нечто важное и ощутить себя причастным к описываемой в статье ситуации.

Оксана Лившун
Оксана Лившун, главный специалист отдела редактирования и перевода документов Национального банка Украины, раскрыла секреты литературного редактирования украинских текстов, которое, «подобно алмазному резцу», превращает камень в драгоценность. Участники встречи узнали, какими пособиями, в том числе электронными, следует пользоваться, чтобы быть грамотными и «понравиться» редакторам. «Никто из нас не гений, поэтому авторы должны сотрудничать с редакторами».

Олег Василенко
Во второй день семинара Олег Василенко из Кривого Рога объяснил, «как улучшить восприятие текста» — продуманным должно быть не только журналистское сообщение, но и его логическая структура и оформление. От вычурных буквиц в древних фолиантах спикер перевел внимание к возможностям электронных документов.


Владимир Романишин
Профессиональные фотографы — руководитель отдела информации Адвентистской церкви в Украине Юрий Кузьменко и Владимир Романишин — не только вооружили аудиторию пониманием нюансов фоторепортажа, технической и этической стороны процесса, но и призвали, по библейскому выражению, «возвещать совершенства» Творца — совершенными средствами. Ведь только фотоматериалы высокого качества способны проиллюстрировать высокие идеи, изложенные в текстах. «Задача фоторепортажа — передать атмосферу события с целью затронуть эмоции зрителей» — не раз подчеркивал Ю. Кузьменко.

Юрий Кузьменко
Как прокомментировал встречу Максим Балаклицкий, «востребованность подобного обучающего семинара на всеукраинском уровне была видна еще до его начала. Оказалось, чем большую перспективу мы рисуем перед работниками отдела информации, тем больше это их вдохновляет. Ранее репортеры в общинах учились писать новости в соответствии с базовыми требованиями жанра, теперь они должны научиться передавать не просто факт события, но его главную суть, содержание. Только предлагая читательской аудитории нечто новое, можно завоевать и удержать ее».

Организаторы семинара представили делегатам литературу, которая поможет им стать настоящими профессионалами в религиозной журналистике. Среди таких книг, в частности, «Церква і медіа. Сім кроків до порозуміння» — пособие для церковных пресс-служб, изданное в прошлом году Религиозно-информационной службой Украины.

По завершению встречи участники получили на электронных носителях обучающие материалы, но расходиться не спешили, посвятив еще три часа свободному общению со спикерами.

Игнат Меренков,
Буча, Киевская обл., Украина
1 – 2 мая 2013 г.
[:en]
Maxim Balaklitsky
A training seminar, organized by the Ukrainian Union Communication Department, gathered together 88 church reporters at the Ukrainian Humanitarian University on May 1-2, 2013.  The news writers learned how to create high-quality journalistic stories and photo reports that would be in-demand by the mass media.  The audience was not “scared” of the demand for higher standards.  On the contrary, people were actively involved in the discussion.  In spite of a very busy program the participants asked challenging questions and exchanged ideas.

Ignat Merenkov
On the first day of the seminar Maxim Balaklitsky, an associate professor of journalism at V.Karazin Kharkov National University reinforced the main principles of newswriting.  He explained how to draw readers’ attention, “Focus on a problem, on results or on what was said and not on the fact of occurrence.”  According to Maxim, the Bible is a good example of a journalistic story.  The Bible authors were excellent communicators.

In his next lecture “Expectations of Interdenominational and Secular Mass Media” Balaklitsky emphasized the importance of distinguishing between different groups of readers.  Modern mass media require materials that are socially significant, urgent and fit the specialization of a given publication.

Oksana Livshun
Ignat Merenkov, a professional journalist from Lugansk, spoke about different writing genres.  He shared his experience and valuable advice on how to bring analytical writing to the professional level, so that even secular publications would be willing to publish articles written by church reporters.  He quoted, “Those who look but do not see, are blind.  Those who see but keep silent, are blind in double measure.”  Ignat said that the aphorism he quoted reflected the essence of journalism, “A skillfully written article helps a reader see the important and makes him a part of the story.”

Oleg Vasilenko
Oksana Livshun, the chief specialist of the Department of editing and translation of the National Bank of Ukraine, revealed secrets of copy editing of Ukrainian texts.  She compared editing to a diamond cutting tool that transforms a rough stone into a gem.  Oksana spoke about different tools that aid in translation, including printed materials and electronic devices.  She said, “We must be accurate in language, grammar and style so that editors “like” us.  We are not geniuses, we have to collaborate with text editors.”

Vladimir Romanishin
On the second day of the seminar Oleg Vasilenko from Krivoy Rog explained how to improve the perception of a text by readers.  A journalist should not just write a story. He must take into consideration a logical development of the plot, as well as a visual presentation of the text.  Oleg shifted the attention of his audience from intricate letters that were used in ancient folios to the capabilities of modern electronic devices.

Two professional photographers, Yury Kuzmenko, the UUC Communication Ditrector, and Vladimir Romanishin equipped the audience with the knowledge about secrets of a good photo report, including its technical and ethical matters.  They also encouraged the participants to “declare the praises” of the Creator with praiseworthy works.  Only high quality photo materials should illustrate high ideas of a Christian text.  Yury Kuzmenko mentioned several times that the task of a photo report was to convey the atmosphere of an event and to bring an emotional touch to the story.

Yury Kuzmenko
Maxim Balaklitsky made the following comment in the end, “From the very beginning we saw a need for such an all-Ukrainian seminar.  We found out that the greater the perspective, the more excited the church communicators became.  Previously our lay reporters learned how to write news articles according to the basic requirements of the genre.  Now they learned how to convey the gist of the event, not just a mere fact that it took place. This is the only way to win our readers and keep them interested.”

All delegates received a set of books from the event organizers.  Those books are meant to help church journalists to grow professionally.  One of the books called “Church and Media.  Seven Steps to Understanding” was published last year by the Religious Information Service of Ukraine.  In addition to that each participant received useful materials in digital format.

The seminar was a success.  Even after the last meeting people stayed on for more than three hours in order to fellowship with one another.


http://www.adventist.org.ua/news_uuc_bucha2013seminar_jurnalist.html

http://www.adventist.org.ua/gallery/238/

http://www.adventist.org.ua/gallery/239/

Ignat Merenkov,
Bucha, Kiev region, Ukraine
1-2 May 2013